Archives vidéos
Èn moutagne, yè pà tozo lèino
17 octobre 2017
«Èn moutagne, yè pà tozo lèino» (en haute montagne ce n’est pas toujours facile): André Georges raconte un souvenir survenu lors d’une de ses escalades comme guide de montagne. Une histoire racontée en patois d’Évolène, avec Marcel Gaspoz à la présentation…
I mi é bon po to
05 octobre 2017
Le miel de Nendaz est bon pour tout. Histoires de miel et d’abeilles racontées par Jean-Pierre Fournier et Gaby d’Odette, en patois de Nendaz.
Ma course sur le Cervin
19 septembre 2017
Une des plus belles ascensions en solitaire réalisée par André Georges sur le Cervin. André Georges nous raconte ce souvenir en patois d’Évolène avec Marcel Gaspoz à la présentation.
Pomada di Chorchyèré
05 septembre 2017
Marie-Stéphanie Duc de Chandolin prépare sous nos yeux la pommade aux fleurs de soucis (Calendula) selon sa propre recette. En patois de Savièse avec Anne-Françoise Clavien à la présentation.
Chóblâ èn-nâ chou la mountagne
22 août 2017
Une adaptation inspirée de la célèbre chanson de Joe Dassin en patois d’Hérémence par Joël Nendaz et sa bande…
Kapôchïn, chanson paillarde en patois d’Hérémence
20 juin 2017
Une histoire de capucin – Kapôchïn-, de chapelet, de vaches vendues, de catin et de fils simplet! Une chanson paillarde de Joël Nendaz interprétée en patois d’Hérémence.
Istouère de motsèta, en patois de Nendaz
7 juin 2017
Les jeux au mayen étaient bien simples. Avec des bouts de bois taillés et sculptés nous imaginions des combats de reine, des courses de bateaux Deux histoires cocasses de ruches et d’abeilles qui font l’inalpe à la recherche du nectar, racontées en patois de Nendaz par Jean-Pierre Fournier et Gaby d’Odette.
Cagenâ u maën
23 mai 2017
Les jeux au mayen étaient bien simples. Avec des bouts de bois taillés et sculptés nous imaginions des combats de reine, des courses de bateaux… Des souvenirs du mayen racontés par Jean-Pierre Fournier en patois de Nendaz.
«É trouà tâ»: Moustaki chanté en patois de Nendaz
09 mai 2017
Isabelle Métrailler Loye chante en patois de Nendaz une très belle version d’«Il est trop tard» de Georges Moustaki. Elle est accompagnée par Joël Nendaz à la guitare.
«La Mariée» d’Ernest Biéler, raconté en patois d’Evolène
24 avril 2017
Le magnifique tableau d’Ernest Biéler qui peint la préparation de la mariée aux Haudères en 1924 nous est conté par Gisèle Pannatier, en patois d’Évolène.
À la sortie de la messe à Évolène: une coutume racontée en patois
11 avril 2017
Quand on parle d’Évolène, souvent on pense aux costumes d’Évolène. Il est vrai que le costume y a été porté très longtemps. Autrefois, les gens changeaient de vêtement le dimanche et allaient plus régulièrement à la messe qu’actuellement… A partir d’un tableau de Paul Virchaux, Gisèle Pannatier nous parle d’une coutume locale, en patois d’Évolène.
Piyo fréhâ. Une chanson en patois d’Hérémence
14 mars 2017
Chalet bien connu dans les mayens d’Hérémence, qui possède un toit très pentu). “J’ai vu passer un beau garçon, Nicolas de Jean de Zan’non. Tant qu’il a pu, il m’a regardée. J’ai eu honte, il était sale mon tablier. Il m’a dit « Je viens de Pralong, je suis vacher à Mandelon »…”. Une chanson de Joël Nendaz en patois d’Hérémence.
É grandzé (Les granges) en patois de Nendaz
28 février 2017
Souvenir du temps où les granges contenaient le foin pour le bétail et qu’elles étaient le paradis de la jeunesse. Une histoire racontée par Maurice Michelet en patois de Nendaz.
Ou racâ
13 février 2017
Connaissez-vous le raccard? Les raccards s’élèvent au milieu des villages, entre les maisons d’habitation, les granges et les greniers. Ils nous rappellent aujourd’hui encore qu’autrefois les familles vivaient de leur produits. Une histoire racontée par Gisèle Pannatier en patois d’Évolène.